Детские книги, которые изменили мир

Зміст:

    Мы познакомимся с самыми популярными детскими книгами – их читают детям во всем мире  на протяжении многих лет.

    Ганс Христиан Андерсен. «Сказки»

    «Снежная королева», «Огниво», «Русалочка», «Принцесса на горошине», «Дюймовочка» — эти сказки Ганса Христиана Андерсена сразу стали бестселлерами не только в родной Дании, но и во всей Европе и положили начало детской литературы как таковой. Конечно, его нельзя считать единоличным родоначальником детской литературы,  потому что до него уже были  братья Гримм и Шарль Перро, но все же именно благодаря Андерсену произошел культурный переворот после которого писатели все больше внимания стали уделять детской литературе. Неудивительно, что Международный день детской книги решено было отмечать 2 апреля, в день рождения великого сказочника.

    Льюис Кэрролл. «Алиса в стране чудес»

     Написанная, в 1864 году, английский писателем и математиком Льюисом Кэрроллом книга «Алиса в стране чудес», пережила бесчисленное количество переизданий, постановок и экранизаций. Благодаря этой сказке, имя Алиса стало очень популярным во всем мире.

    Когда Королева Виктория, прочитав «Алису в стране чудес» и «Алису в Зазеркалье», захотела ознакомиться с другими произведениями Кэррола, она была страшно разочарована — ей доставили множество работ по математике.

    В 1931 «Алиса» попала в список запрещенных книг в китайской провинции Хунань, поскольку «животные не должны говорить человеческим голосом» и «нельзя показывать животных и людей равными».

    Алан Александр Милн. «Винни-Пух»

    Официальная дата рождения Винни-Пуха — 21 августа 1921, то есть день, когда сыну Милна — Кристоферу Робину исполнился год. В этот день писатель подарил ему плюшевого медведя. В скором времени этот домашний любимец семейства Милнов стал одним из самых известных героев детской литературы XX века.

    Между тем, до выхода в свет книг о Винни-Пухе Милн уже был довольно знаменитым драматургом, однако успех Винни-Пуха приобрёл такие масштабы, что другие его  произведения сейчас практически неизвестны.

    На протяжении XX века «Винни-Пух» был предметом пристального внимания различных философских, психоаналитических и сатирических вариаций. Например, Бенджамин Хофф в своих книгах «Дао Пуха» и «Дэ Пятачка» при помощи героев Милна доходчиво и просто объясняет философию даосизма.

    В Польше Винни-Пух популярен настолько, что в Варшаве его имя носит улица (польск. Ulica Kubusia Puchatka).

     
    Астрид Линдгрен.  «Пеппи Длинныйчулок»

    У каждого из нас есть какое-то свое любимое произведение Линдгрен, однако «Пеппи Длинныйчулок» можно по праву считать самой важной книгой писательницы. Не было бы ее, кто знает, познакомились ли бы мы и с другими ее героями. В свою очередь сама Астрид Линдгрен объясняла, что Пеппи появилась на свет, прежде всего благодаря ее дочери Карин.

    В 1941 году Карин заболела воспалением лёгких, и каждый вечер Астрид рассказывала ей перед сном всякие истории. Однажды дочь заказала ей сказку про Пеппи Длинныйчулок. После этого Астрид Линдгрен начала сочинять историю о девочке, которая не подчиняется никаким условиям. Поскольку Астрид отстаивала новую для того времени идею воспитания ребенка с учетом его мыслей и чувств, образ Пеппи основывался именно на этой философии. Во всех своих дальнейших произведениях Астрид Линдгрен не отступала от этого принципа и последовательно продолжала выступать с точки зрения ребёнка. В десятый день рождения Карин Астрид Линдгрен сделала для дочери книжку про Пеппи. Один экземпляр рукописи писательница отослала в крупнейшее стокгольмское издательство «Бонньер». Однако рукопись была отвергнута. Отказ не смутил Астрид Линдгрен, она уже поняла, что её призвание — сочинять для детей.


    Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц»

    Экзюпери написал свою мудрую и человечную сказку, наиболее известную из всех его произведений, незадолго до гибели.

    Впервые «Маленький принц» был опубликован 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке и переведен на более чем 180 языков и диалектов. Книжку можно найти даже на фриульском в Италии, бамане в Мали, арагонском в Испании, креольском на Кюрасао и гасконском во Франции. Только в Индии существуют издания на хинди, телугу, маратхи, панджаби, тамильском, малаялами, бенгальском и конкани. В Китае насчитывается более 30 изданий и более 60 в Корее.

    Интересно, что многие изучавшие французский язык (включая профессиональных филологов) считают «Маленького принца» лучшим пособием для освоения французского языка на начальном этапе.

    В этом году в Москве сербский режиссер Срджан Симич поставил спектакль по мотивам «Маленького принца», в котором действие книги переносится в современное Косово.


    Туве Янсон
    . «Маленькие тролли и большое наводнение»

     Всего о муми-троллях Янссон написала 8 повестей («Маленькие тролли и большое наводнение», «Муми-тролль и комета», «Шляпа волшебника», «Опасное лето», «Мемуары Муми-папы», «Волшебная зима», «Папа и море», «В конце ноября»), один сборник рассказов «Дитя невидимка» и 4 книжки в картинках («Опасное путешествие», «А что потом», «Кто утешит малютку», «Мошенник в доме Муми-троллей»).

    А началось все с публикации в 1945 году книги «Маленькие тролли и большое наводнение», которую Туве написала еще в 1930-е годы.

    Янссон лично адаптировала свои книги для театра. По мотивам «Опасного лета» она сначала написала пьесу «Муми-тролли за кулисами», а затем либретто к мюзиклу «Муми-опера».

    Интересно, что книги Туве Янсон привлекали и привлекают внимание не только малышей, но и взрослых читателей. Даже ученые пишут диссертации об ее творчестве, и находят в нем отголоски дзен буддизма и христианства, отсылки к философии Канта и эволюционной теории Дарвина

    В 1966 Туве Янсон удостоилась за своих мумии-троллей высшей награды для современного детского писателя — Золотой медали Ханса Кристиана Андерсена.


    Джоан Роулинг. «Гарри Поттер и философский камень»

    Именно с этой книжки, первого произведения о  Гарри Потере, написанного на старой печатной машинке, началась популярная серия романов английской писательницы Дж. К. Роулинг.

    Все семь частей стали бестселлерами и переведены на 64 языка, а общий тираж книг составил более 325 миллионов экземпляров  — больше, чем у какой-либо другой серии детских книг.

    В июне 2006 британцы назвали Джоан Роулинг «величайшей из живущих ныне британских авторов».

     Автор – Леся Синиченко

    Facebook Comments
    Анонс